首页 资讯 正文

瞭望|海南船型屋:舟影录文明

体育正文 209 0

瞭望|海南船型屋:舟影录文明

瞭望|海南船型屋:舟影录文明

对(duì)船型屋的活化利用不仅体现在原址展现(zhǎnxiàn),还应提炼黎族建筑数千年流变中不变的文化内核(nèihé)——如船型屋的材料逻辑、空间布局、人与自然共生的理念,使之在现代人的生活场域中被继承和弘扬 文 |《瞭望》新闻周刊(xīnwénzhōukān)记者 赵叶苹 陈子薇 站在高处眺望,海南省东方市(shì)江边乡白查(xiāngbáichá)村87间船型屋在山海间铺展,仿佛随时准备启航的船队。 形如倒扣木舟的(de)茅草建筑“船型屋”,是黎族文化的物质载体,也是中华文明多元一体的鲜活(xiānhuó)见证。 白查村保存着目前规模(guīmó)最大的船型屋聚落,与五指山市(wǔzhǐshānshì)的初(chū)保村、昌江黎族自治县的洪水村所保留的船型屋一起,活态呈现了黎族与自然共生的数千年历史。 2022年(nián),“海南热带雨林和黎族传统聚落”作为世界自然和文化双(shuāng)遗产列入世界遗产预备名单。近日,《海南热带雨林和黎族传统聚落保护管理规划(guīhuà)》正式发布,初保村、白查村、洪水村等(děng)黎族传统聚落,将通过“双遗产”申报再现“人地共生”智慧。一场关于文化传承(chuánchéng)与活态保护的探索在琼岛大地展开。 海南省东方市江边乡白查(xiāngbáichá)村的船型屋(2025 年 6 月 11 日摄(rìshè)) 陈子薇摄 / 本刊 独特(dútè)形制映刻生存智慧 在黎语中,船型屋被叫做“布降(bùjiàng)亭竿”,意为“竹架棚房”,是(shì)黎族地区传统村落的代表性建筑。宋代范成大在《桂海虞衡志》中有关于船型屋的记载:“居处架木两重,上以自居,下以(xiàyǐ)畜牧(xùmù)”。黎族先民面对海南岛潮热多雨(duōyǔ)的气候与茂密(màomì)的热带雨林,就地取材,创造出适应环境的船型屋,不仅是遮风挡雨的栖身之所,更烙印着黎族对自然的敬畏与巧妙适应。 走进四面环山的白查(báichá)村,仿佛踏入凝固的时光。船型屋巧妙运用(yùnyòng)当地生长的树木(shùmù)、藤条、红泥(hóngní)等天然材料,以树干为梁柱,用藤条固定、编织出房屋主体框架,墙体采用红泥与草根混合的泥浆,屋顶用藤条紧密编织成倒扣船型拱顶,覆盖以厚实的茅草(葵叶)。 常年关注黎族文化的海南(hǎinán)师范大学副校长张引说,船型屋搭建时以藤条捆扎竹木骨架,较少使用榫卯结构,“这恰恰是利用了海南藤类(ténglèi)植物优异(yōuyì)的防腐性与韧性”。 适应不同(bùtóng)的(de)气候环境,船型屋的形态呈现(chéngxiàn)变化。在五指山市(wǔzhǐshānshì)初保村,气候潮湿,虫兽较多,“楼上住人、楼下置物”的干栏式船型屋,化解了山区居住(jūzhù)易潮热的难题。在昌江黎族自治县王下乡洪水村,金字形茅草屋,减少屋顶积水隐患以及阳光直射面积,适应干热少雨的气候。 张引说,船型屋从高栏到低栏(dīlán)再到落地式,反映了黎族群众适应自然能力的提升,以及与(yǔ)汉族文化的交流与融合,具有重要的研究保护和活化利用价值(jiàzhí)。 在(zài)白查村的船型屋修缮(xiūshàn)现场,常能看到一位皮肤黝黑、技法熟练的青年男子,他叫符打(fúdǎ)因,是白查村土生土长的黎族青年,也是“黎族船型屋营造技艺”市级传承人。 “黎族船型屋营造(yíngzào)技艺”一度面临失传危机(wēijī),历经一场持续十余年的文化抢救。 随着海南少数民族地区经济社会(jīngjìshèhuì)快速发展,2009年,白查村村民集体搬迁至不远处的新村(xīncūn),住进了砖瓦房。 时任东方市博物馆馆长秦巍(qínwēi)庆幸及时抓住第三次全国文物普查的契机,将白查村作为(zuòwéi)物质文化遗产得以整村保护至今。 “当时一些村干部和村民找到我,希望能把老村保护起来。”秦巍说。2008年,秦巍对白查(báichá)村(chácūn)进行文物普查登记,同年,“黎族船型(chuánxíng)屋营造技艺”被列入第二批国家级非物质文化遗产名录(mínglù)。2012年,白查村入选首批“中国传统村落”,2015年被列为海南(hǎinán)省级文物保护单位。 不住人、不维护的情况下(xià),船型屋的自然寿命就两三年。自2008年普查登记之后,白查村每两年修缮一次,村庄(cūnzhuāng)原貌得以完整保存。 东方市文化馆馆长陈荣川回忆,2020年前后,“黎族船型屋营造技艺”只剩5名传承人(rén)(rén),没有国家级传承人,仅一位省级传承人。 符打因的师父符那庆,正是当时那位(nàwèi)仅存的省级传承人。 “若不抢救,这项技艺将灭失在(zài)我们手上!”陈荣川奔走疾呼,从海南省旅游和文化广电体育厅争取到84万元(wànyuán)经费(jīngfèi),拍专题片、出书籍、办传承人培训班(péixùnbān)。培训班每年十余期,每期3~5天,学员每日可获80元补助。 1992年(nián)(nián)出生的符打因,14岁时就跟随长辈学习搭建船型屋,是最后一代船型屋居住者。“刚开始住新房不习惯,还是想念老屋的味道。”高中毕业也曾(céng)外出务工,返乡后跟随符那庆系统学习搭建技艺。2019年,符打因获评市级非遗代表性传承人,目前是培训班的指导老师(zhǐdǎolǎoshī)之一(zhīyī)。 培训班办在白查村村边,培训与修缮同步完成。这种“生产性保护”让船型屋每两年就能得到一次系统修缮,避免(bìmiǎn)了临近俄查村因(yīn)无人维护而(ér)坍塌消逝的命运——俄查村原有165间茅草屋,村民搬出后仅(hòujǐn)三年就全部灭失。 如今,东方市“黎族船型(chuánxíng)屋营造技艺”传承人(rén)队伍已(yǐ)扩大至23人(1名国家级传承人,22名市级传承人),年龄结构显著优化,周边乡镇参与过培训、掌握营造技艺的黎族青年已超过200人。 在现代人(xiàndàirén)生活场域中被弘扬 目前,船型屋(wū)作为“海南热带雨林和黎族传统聚落”的重要组成部分(zǔchéngbùfèn)踏上申遗之路。 多位受访人士指出,深层次(shēncéngcì)挑战在于“活化利用”。不少村落地理位置偏远,企业不敢投资;各市县均准备对聚落进行整体修缮,恢复聚落原貌,但如何通过(tōngguò)文旅融合让村民共享保护红利(hónglì),目前尚未找到路径;现有(xiànyǒu)聚落只是空空的(de)房舍,如何破解“空心化”,再现聚落所承载的人地互动关系、生活习俗特征…… 张引认为,对船型(chuánxíng)屋的活化(huóhuà)利用不仅体现在原址展现,还应提炼黎族建筑数千年流变中不变的文化内核——如船型屋的材料逻辑(luójí)、空间布局、人与自然共生的理念,使之在现代人的生活场域中被(bèi)继承和弘扬。 过去几年,张引带领师生,结合现代人对居住环境的(de)要求,将船型屋的文化内核注入到海南的民宿木屋、咖啡馆、图书室等公共空间(kōngjiān)的设计之中。海南省昌江县的木棉广场,张引参与设计的具有(jùyǒu)浓郁船型屋特色的大型建筑,持续释放着潜移默化(qiányímòhuà)的文化影响。 张引带领学生研究设计了一款“可(kě)移动(yídòng)海南非遗传承体验装置”。这是一个(yígè)可以整体投放的虚拟互动空间,装载有虚拟展厅,利用数字科技(kējì),可全景展现海南非物质文化遗产(yíchǎn)宝藏,将在海南环岛旅游公路驿站投放。“装置的外观造型由海南船型屋演变而来,游客进入装置可沉浸式体验海南非物质文物遗产,并根据兴趣锁定下一站(yīzhàn)旅行目的地,这也是为老村引流的一个方法。”张引说。 近两年,符打因带着搭建团队到海南其他地区设计建造了多个船型屋外形的(de)特色民宿(mínsù)。“我们把黎族建筑文化带出热带雨林,为村民带来了经济收益。我希望通过持续创新,将船型屋带到(dàidào)更多地方。”
瞭望|海南船型屋:舟影录文明

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~